ОДЕСЬКА НАЦІОНАЛЬНА АКАДЕМІЯ ХАРЧОВИХ ТЕХНОЛОГІЙ
Студентське життя
ЛЕКЦІЯ НА ТЕМУ: «ГЕНІЙ М. ЛУКАША» НА ФАКУЛЬТЕТІ ІННОВАЦІЙНИХ ТЕХНОЛОГІЙ ХАРЧУВАННЯ І РЕСТОРАННО-ГОТЕЛЬНОГО БІЗНЕСУ ОДЕСЬКОЇ НАЦІОНАЛЬНОЇ АКАДЕМІЇ ХАРЧОВИХ ТЕХНОЛОГІЙ
30 вересня 2021 року відбулась лекція доц. Зінченко О.С. «Геній М. Лукаша», присвячена одному з найкращих українських перекладачів ХХ сторіччя Миколу Лукашу та приурочена до Міжнародного дня перекладу.
Були присутні 15 студентів груп Філ-11 та МТ13 та викладачів ОНАХТ.
На лекції слухачі познайомились з історією професійного свята світової перекладацької спільноти – Міжнародного дня перекладу, який був започаткований Міжнародною федерацією перекладачів у 1991 році та відзначається 30 вересня.
Цікавою стала інформація про вибір дати професійного свята перекладачів, пов’язаний з історичною постаттю Ієроніма Стридонського, середньовічного письменника, вченого та перекладача Біблії латинською мовою, чий переклад досі є офіційним біблійним текстом Римо-католицької церкви.
Справжнім відкриттям стало знайомство з біографією та творчим доробком українського літературознавця, лексикографа та перекладача Миколи Лукаша, поліглота, який володів 20 мовами, перекладав з 13; який вперше здійснив переклад повного тексту «Фауста» Гете і цей переклад був визнаний в Німеччині найкращим перекладом твору великого німецького письменника. В перекладі Миколи Лукаша українці читають «Декамерон» Бокаччо, «Мадам Боварі» Флобера, вірші Бернса, Аполінера та інші шедеври європейської літератури.
На лекції був представлений відеоматеріал, документальний фільм про Миколу Лукаша з серії «Історична правда». Присутні з увагою та зацікавленістю прослухали лекцію, ставили запитання про творчість Миколи Лукаша.
Безніс П.М., відповідальна за роботу Інституту культури і мистецтв ОНАХТ на факультеті ІТХ і РГБ