ОДЕСЬКА НАЦІОНАЛЬНА АКАДЕМІЯ ХАРЧОВИХ ТЕХНОЛОГІЙ

Студентське життя

ЛЕКЦІЯ НА ТЕМУ: «ГЕНІЙ М. ЛУКАША»  НА ФАКУЛЬТЕТІ ІННОВАЦІЙНИХ ТЕХНОЛОГІЙ ХАРЧУВАННЯ І РЕСТОРАННО-ГОТЕЛЬНОГО БІЗНЕСУ ОДЕСЬКОЇ НАЦІОНАЛЬНОЇ АКАДЕМІЇ ХАРЧОВИХ ТЕХНОЛОГІЙ

         30 вересня 2021 року відбулась лекція доц. Зінченко О.С. «Геній М. Лукаша», присвячена одному з найкращих українських перекладачів ХХ сторіччя Миколу Лукашу та приурочена до Міжнародного дня перекладу.

Були присутні 15 студентів груп Філ-11 та  МТ13  та викладачів ОНАХТ.

На лекції слухачі познайомились з історією професійного свята світової перекладацької спільноти – Міжнародного дня перекладу, який був започаткований Міжнародною федерацією перекладачів у 1991 році та відзначається 30 вересня. 

Цікавою стала інформація про вибір дати професійного свята перекладачів, пов’язаний з історичною постаттю Ієроніма Стридонського, середньовічного письменника, вченого та перекладача Біблії латинською мовою, чий переклад досі є офіційним біблійним текстом Римо-католицької церкви.

      Справжнім відкриттям стало знайомство з біографією та творчим доробком українського літературознавця, лексикографа та перекладача Миколи Лукаша, поліглота, який володів 20 мовами, перекладав з 13; який вперше здійснив переклад повного тексту «Фауста» Гете і цей переклад був визнаний в Німеччині найкращим перекладом твору великого німецького письменника. В перекладі Миколи Лукаша українці читають «Декамерон» Бокаччо, «Мадам Боварі» Флобера, вірші Бернса, Аполінера та інші шедеври європейської літератури.

        На лекції був представлений відеоматеріал, документальний фільм про Миколу Лукаша з серії «Історична правда».  Присутні з увагою та зацікавленістю прослухали лекцію, ставили запитання про творчість Миколи Лукаша.

Безніс П.М., відповідальна за роботу Інституту культури і мистецтв ОНАХТ на факультеті ІТХ і РГБ